PÂTISSERIE

Pastries made with traditional craft techniques
from France and other European cultures, and American baked goods
such as scones or cookies are made fresh and seasonal everyday.
Take them home with you or dig in right here right now
if you can't wait that long.

フランスやヨーロッパの伝統的な
製菓技術をベースにした
フレッシュペイストリー、
スコーンやクッキーなどの
アメリカンベイキングなどを
シーズンごとにお届けします。
お持ち帰りはもちろん、
店内でのお召し上がりも可能です。

Desserts are the fairy tales of the kitchen,
a happily-ever-after to supper.

MENU PDF

Cake
Box
Baked Goods

ORDER

: CAKE

: BOX

: SPECIALITY ORDERS特注オーダーケーキについて

: SPECIALITY ORDERS

Please feel free to let us know at the shop or over the phone to request for customized orders. We are happy to bake the perfect cake for your wedding or any other special occasions.

特注オーダーケーキについて

バースデーケーキ、
ウェディングケーキなどの各種
オーダーメイドケーキのご相談も承ります。
店頭もしくはお電話にて、
お気軽にご相談ください。

ORDER FORM

ご注意事項 Notice   
Please make sure to confirm the terms and conditions before placing an order.
必ず注意事項、ご利用規約をご確認の上、ご予約ください。

  • 1.We cannot accept cancellations or detail changes after accepting custom orders. Please confirm your orders thoroughly upon placing them.
  • 2.After you place the order, we will contact you via email for confirmation. If in case we cannot reach you, please understand that your order may be declined.
  • 3.We require 5 business days in prior to the pick up date, so please place your orders in advance accordingly.
  • 4.Your order item can be picked up at Megan bar & patisserie, between 10am – 6pm. We do not deliver.
  • 5.We confirm your name and order at pick up, so please bring the email we send you.
  • 6.Please understand that we can only accept orders up to our kitchen capability, especially around holidays.
  • 7.The payment is to be made at pick up. We accept cash, credit cards, and IC.
  • 8.Feel free to contact us at the shop or over the phone for any questions regarding custom orders.
  • 9.We recommend not to carry the cake outside for more than two hours so please schedule your pick up accordingly. We hope you enjoy them at the best possible condition. Thank you.
  • ご予約後のキャンセル・変更対応は原則承っておりません。ご予約内容を十分に確認の上ご注文ください。
  • ご予約後、メールにて予約内容確認のご連絡をいたします。
    ご予約後の連絡が取れない場合、キャンセル扱いになる可能性がありますので予めご了承ください。
  • ご予約からお受け渡しまで、5日間の製造日程をいただいております。ご希望のお受け取り日に合わせてご予約の日程をご確認ください。
  • 商品のお受け渡しはMegan bar & patisserie店舗のみとなり、配送は行っておりません。尚、お受け渡しは営業時間10時~18時までとなります。
  • お受け取りにはお名前とメール画面が必要ですので、ご準備の上ご来店ください。
  • オーダーが集中した場合、一時的に品切れとなる場合がございますので予めご了承ください。
  • ご精算に関しては、当日のお受け取りの際に店舗でのお支払いとなります。
    現金・クレジットカード・電子マネーでのお支払いが可能です。
  • 特注ケーキについてのご相談に関しては、店頭もしくはお電話にてお気軽にお問い合わせください。
  • ケーキのお持ち歩き時間の目安は2時間となりますので、ご確認の上受取時間をご調整ください。
CAKESizePriceQ'ty
BOXPriceQ'ty
OPTIONSpecifications Upon Optional Requestsオプションに関する注意事項Specifications Upon Optional Requestsオプションに関する注意事項
ご要望欄Notes
お名前Name
カナ(Kana)
ご住所Address
電話番号Phone Number
受け取り日Pick up date

Tres Leches

トレス・レチェ

メキシコのウェディングケーキからインスパイアされたMeganのシグネチャーケーキ。北海道ミルク、ココナッツミルク、コンデンスミルクの3種のミルクをブレンドしたシロップをたっぷりと染み込ませた生地にコクのあるバニラクリームをレイヤード。濃厚かつシルキーな味わいが楽しめます。

Megan’s signature cake inspired by the Mexican dessert. The sponges are drizzled with plenty of special syrup made of three different milks; coconut, condensed, and heavy cream from Hokkaido -- which are layered with sweet and dense vanilla cream. Enjoy the rich silky flavor.

アレルゲン:乳、卵、小麦

Allergens: milk, eggs, wheat

材料:卵、生クリーム、砂糖、牛乳、小麦粉、米粉、ひまわり油、ココナッツミルク、練乳、バニラ、ヨーグルト、塩

Ingredients: eggs, heavy cream, sugar, milk, wheat flour, rice flour, sunflower oil, coconut milk, condensed milk, vanilla seeds, yogurt, salt

[ W170×D80×H75 ]

W170×D80×H75

ORDER FORM

Strawberry Shortcake

ストロベリーショートケイク

ハチミツの風味が広がるオリジナルジェノワーズ生地に、北海道産生クリームと国産の苺をまるごとサンドしたレイヤーケーキ。どなたにも喜ばれる、シンプルながらもこだわりの詰まったスタンダードな味わいです。

The classic layered cake made with generous amount of Hokkaido whipped cream, Japanese strawberries, and moist honey-flavored Genoise sponges. Simple yet original version of everyone’s favorite.

アレルゲン:乳、卵、小麦

Allergens: milk, eggs, wheat

材料:卵、砂糖、小麦粉、生クリーム、いちご、はちみつ 、ピスタチオ

Ingredients: eggs, sugar, wheat flour, heavy cream, strawberries, honey, pistachios

[ W120×H100 ]

[ W120×H100 ]

[ W150×H100 ]

[ W150×H100 ]

[ W180×H100 ]

[ W180×H100 ]

[ W240×H100 ]

[ W240×H100 ]

ORDER FORM

Moist Gateau Chocolat

モイストガトーショコラ

クーベルチュールチョコレート、卵、バターのみで焼き上げた、オレンジリキュールが香るリッチな味わいの半生タイプのガトーショコラです。 トップにはレリーフクッキーとラズベリージャム、チョコレートクリームをレイヤードしました。

Rich, moist and flourless Gateau Chocolat made purely with couverture chocolate, eggs, and butter with a hint of orange liqueur. Topped with relief cookies, raspberry jam, and chocolate cream layers.

アレルゲン:乳、卵、小麦(クッキー部)

Allergens: milk, eggs, wheat

材料:卵、チョコレート、バター、砂糖、小麦粉、ココア、マンダリンナポレオン、ラズベリー果肉、レモン果汁

Ingredients; eggs, chocolate, butter, sugar, wheat ,cocoa powder, mandarine napoleon, raspberries, lemon juice

[ W170×D70×H50 ]

[ W170×D70×H50 ]

ORDER FORM

Carrot Cake

キャロットケーキ

たっぷりの人参にりんご、プルーン、ココナッツ、香り高いスパイスを加えて焼き上げたアメリカンベイキングのスタンダードケーキ。トップにはさわやかな酸味のクリームチーズフロスティングを重ねました。

American standard bake with plenty of carrots, apples, prunes, coconut, and hearty spices. Topped with fresh tangy cream cheese frosting.

アレルゲン:乳、卵、小麦(クッキー部)

Allergens: milk, eggs, wheat

材料:人参、小麦粉、クリームチーズ、サワークリーム、砂糖、ひまわり油、卵、ヨーグルト、プルーン、りんご、ココナッツ、BP、シナモン、重曹、塩、ナツメグ、ジンジャー、レモン果汁

Ingredients: carrots, wheat flour, cream cheese, sour cream, sugar, sunflower oil, eggs, yogurt, prunes, apples, coconut, baking powder, cinnamon, baking soda, salt, nutmeg, ginger, lemon juice

[ W120×H80 ]

[ W120×H80 ]

[ W150×H80 ]

[ W150×H80 ]

[ W180×H80 ]

[ W180×H80 ]

ORDER FORM

Banana Cream Pie

バナナクリームパイ

さっくりと焼き上げたパート・ブリゼ生地の中にフレッシュバナナとキャラメルソース、ココナッツ風味のカスタードクリームをたっぷり詰め込みました。トップには北海道産生クリームと、ココナッツパウダーを贅沢にトッピング。

Lightly baked tart crust filled with fresh bananas, caramel sauce and coconut flavored custard. Topped with Hokkaido whipped cream and coconut powder.

アレルゲン:乳、卵、小麦(クッキー部)

Allergens: milk, eggs, wheat

材料:バナナ、小麦粉、バター、ココナッツミルク、砂糖、牛乳、卵、コーンターチ、塩、アガー

Ingredients: bananas, flour, butter, coconut milk, sugar, milk, eggs, corn starch, salt, agar

[ W120×H80 ]

[ W120×H80 ]

[ W240×H80 ]

[ W240×H80 ]

ORDER FORM

Tarte Aux Fruits

タルト・オ・フリュイ

アーモンドクリームを練り込んだカスタードを敷き込み、さっくりと焼き上げた香ばしいタルト生地に、その季節においしいフルーツをチョイス、彩り美しく華やかにデコレーションしたフルーツタルトです。 *フルーツは季節ごとに変更になるため、画像とは異なる場合がございます

Freshly baked tart crust with almond cream custard filling, topped with the best selection of seasonal fruits and gorgeous decorations. *The fruit toppings vary depending on the season.

アレルゲン:乳、卵、小麦(クッキー部)

Allergens: milk, eggs, wheat

材料:季節のフルーツ、バター、砂糖、全粒粉、小麦粉、卵、アーモンドパウダー、牛乳、バニラ

Ingredients: seasonal fruits, butter, sugar, whole wheat flour, wheat flour, eggs, almond powder, milk, vanilla

[ W120×H80 ]

[ W120×H80 ]

ORDER FORM

Ganache

生チョコレート

滑らかな口どけのキャラメル風味のチョコに、塩をアクセントとして加えました。フェアトレードのオーガニックチョコレートを使用し、「シンプル・モダン・トラディショナル」なMeganのコンセプトを体現する、素材にこだわった一品です。

Caramel-flavored chocolate with a hint of salt. Using fair trade organic chocolate, this embodies Megan's concept of "simple, modern, and traditional".

milk

チョコレート、生クリーム、砂糖、バター、水飴、カカオバター、塩

chocolate, fresh cream, sugar, butter, syrup, cocoa butter, salt

9個入り [BOX: 90 x 90]

9 pieces [BOX: 9.5 x 9.5]

ORDER FORM

Tigre

ティグレ

「虎」を意味するフランス伝統菓子。アーモンド風味のしっとりとした生地に、「虎」の縞模様のように見えるチョコチップを練りこみました。味はプレーンのチョコ、キャラメルプラリネ、ピスタチオの3つセットで、Meganオリジナルのボックスに詰め込みました。

French traditional confectionery meaning "tiger". The almond-flavored dough is mixed with chocolate chips that look like "tiger" stripes. The three flavors of chocolate, caramel praline and pistachio come with the original Megan box.

小麦、卵、乳、アーモンド

flour, egg, milk, almond

卵、転化糖、砂糖、小麦粉、アーモンドプードル、バター、水飴、チョコレート、プラリネノワゼット、ピスタチオ、アーモンド、オレンジ

eggs, invert sugar, sugar, flour, almond flour, butter, syrup, chocolate, praline noisette, pistachio, almond, orange

3個入り

3 pieces

ORDER FORM

Specifications Upon Optional Requestsオプションに関する注意事項

* Request for a personalized message on the cake through Notes section.
* When ordering for multiple cakes, please specify which cake you want the candles and decoration plates in the remarks section.

* プレートにお好きな文字を記入できます。
  ご希望の文字を備考欄にご記入ください。
* 複数のケーキをご予約の場合、
  ご希望のケーキと
  プレート文字をセットにして
  備考欄にご記入ください。


( 画像はイメージです。 )

( 画像はイメージです。 )

( Image )